Перевод с грузинского и на грузинский язык  

Стоимость перевода

Направление с языка (до 50 стр./от 50 стр.) на язык (до 50 стр./от 50 стр.)
Личные и деловые письма от 475 (450) от 520 (490)
Рекламные, научные, медицинские документы от 570 (540) от 620 (590)
Вэб-сайты от 570 (540) от 620 (590)

* 1 страница = 1800 знакам с пробелами

Почему стоит заказать перевод с грузинского языка именно у нас?

Ответ прост. Работая с нами, Вы получаете:

  • перевод полностью эквивалентный оригиналу, выполненный опытными переводчиками;
  • гарантию полной конфиденциальности и сохранения любой Вашей личной или коммерческой тайны;
  • доступные цены;
  • удобный и надежный способ оплаты заказа, не уходя с сайта.
 

Как оставить заявку?

  • 1.

    Сделайте заявку через форму заказа или отправьте запрос о переводе на нашу электронную почту.

  • 2.

    Наш менеджер свяжется с Вами, сообщит окончательную стоимость и срок выполнения заказа, объяснит как произвести оплату. Оплатите заказ.

  • 3.

    Готовый перевод мы отправим на Вашу электронную почту.

 

Особенности языка

Территориальная распространённость Регулирующее учреждение Применяется в разговорной речи на бытовом уровне:
Грузия, Азербайджан, Армения Языковой комитет парламента Грузии
  • Грузия;
  • Армения;
  • Южная Осетия;
  • Турция;
  • Азербайджан;
  • Иран;
  • Российская Федерация

Официальный язык грузинского государства прошел не простой долгий многовековой путь. Не зря грузинский считается литературным языком многих кавказских народов. Язык зародился в 5 веке, прошел три периода трансформации. В 476 н.э. появилось первое произведение на грузинском языке, посвященное царице Шушаник. Ученые относят грузинский к так называемой картвельской языковой группе. Сегодня помимо самой Грузии этот язык наиболее распространен в кавказских странах и странах ЕС, где проживают многочисленные диаспоры грузин.

По всему миру насчитываются десятки диалектов грузинского языка. Можно говорить о новогрузинском языке, или о древнегрузинском и так далее, но основу современного литературного языка составляют лишь два диалекта. Это кахетинский, а также картлийский. Различий между ними не много, поэтому, понимая один из них, вы разберете и другой. Более сложен горский диалект, который распространён в восточной Грузии. Он включает в себя множество архаизмов. В то время как, диалекты западной части государства более современны и содержат некоторые заимствования из других языков.

Главные особенности грузинского языка необходимо досконально изучить, чтобы иметь возможность произвести качественный перевод с грузинского на русский язык:

  • Общее количество букв в грузинском языке – 33 (из них только 5 гласных, остальные – согласные);
  • В грузинском языке ударение не имеет такого значения, как в русском. Зато постоянно используется тон, который изменяется в определенном месте;
  • Нет деления на женский и мужской род;
  • Грузинский язык не знает правила заглавной буквы;
  • Трудные слова и словосочетания, состоящие из одних согласных;
  • Глаголы спрягаются в отношении субъектов и объектов, имея при этом и другие конфигурации;
  • Наличие некоторых, не известных русскому языку, падежей

Кроме грузинского перевода мы осуществляем:

Закажите тестовый перевод —
бесплатно!
Да, переводим-с: